Translation of "mettendole in" in English

Translations:

effects by

How to use "mettendole in" in sentences:

L′America allineerà le proprie politiche mettendole in sintonia con coloro che vogliono la pace e per essa si adoperano, e dirà ufficialmente ciò che dirà in privato agli israeliani, ai palestinesi e agli arabi.
America will align our policies with those who pursue peace, and we will say in public what we say in private to Israelis and Palestinians and Arabs.
Dwight ha messo in pericolo la sua vita mettendole in testa un sacco per la spazzatura con un pipistrello dentro
Dwight endangered her life by putting a garbage bag over her head and it had a bat in it.
Il LEI consente un’identificazione chiara e univoca delle persone giuridiche che partecipano a transazioni finanziarie, mettendole in relazione con informazioni di riferimento chiave.
The LEI enables clear and unique identification of legal entities participating in financial transactions by connecting to key reference information.
Questa attività consentirà agli studenti di pensare alle conseguenze delle loro decisioni, mettendole in scenari.
This activity will have students think about the consequences of their decisions by putting them in scenarios.
Si è tentato più volte di spiegare l’incremento delle emissioni procapite di CO2 mettendole in relazione con l’aumento del reddito di un paese, così come indicato dalla ‘Curva ambientale di Kuznets’ (EKC).
Downloadable! In this article, we investigate the relationship between economic growth and CO2 emissions per capita due to road transport in order to test the validity of the Environmental Kuznets Curve (EKC) hypothesis.
Tuttavia le verdure sono ancora perfettamente commestibili e si può fermare questa ossidazione con l’aggiunta di acido ascorbico sulla superfice o mettendole in frigo.
However, the vegetables are still edible and you can stop this oxidation by adding ascorbic acid to the surface areas or by refrigerating the vegetables.
Mettendole in guardia dal pericolo del peccato.
Warning them of the perils of sin.
Puoi anche evitare che le pietanze si raffreddino, mettendole in forno a bassa temperatura, ma non lasciarle per troppo tempo, altrimenti rischiano di asciugarsi o scuocersi.
You can also keep things warm by sticking them in the oven on a low temperature, but do not keep dishes in the oven for too long or they could dry out.
Crea combinazioni di 3 o più tegole identiche mettendole in riga.
Create matches of 3 or more by putting tiles in a row and clicking on adjacent pieces to swap.
Questo spettacolo sarà rivolto anche alle genti che vengono da altrove, mettendole in contatto con la cultura e la vita della popolazione del luogo.
This show is also aimed at people who come from elsewhere by putting them in touch with the culture and life of the people from here.
Nascondere le mani, mettendole in tasca o dietro la schiena, può indicare inganno.
Hiding your hands, like in your pockets or behind your back, can indicate deceit.
Descrizione Elimina tutte le carte mettendole in ordine.
You are supposed to get the cards in the right order.
In altri termini, la piramide organizza le idee del sistema mettendole in relazione tra loro.
In other words, the pyramid arranges the system ideas with relativity.
Non ho bisogno che tu faccia il medico della squadra che toglie le persone dal gioco mettendole in riabilitazione per la commozione.
I don't need you to be the team doctor who stops people from playing and puts them in the concussion protocol.
Non credi di infantilizzare le donne mettendole in tutine?
Don't you think you're kind of infantilizing women by putting them in onesies?
ASUS ha venduto oltre 465 milioni di schede madri negli ultimi 24 anni - mettendole in fila si potrebbe compiere tre volte il giro della Terra.
ASUS has shipped over 465 million motherboards in the past 24 years - the combined length of which could circle the Earth over three times.
La lepre ha tirato fuori le radici in basso e le nappe in alto, mettendole in una pila per Orso.
Hare pulled off the roots at the bottom and the tassels at the top, putting them in a pile for Bear.
Evidenzia certe parole o frasi mettendole in alto in rettangolo colorato.
Highlight certain words or phrases by laying them overtop a colored rectangle.
Si combina con tutte le altre gemme, senza snaturarle, mettendole in valore.
It combines with all other gems, without denaturing them, putting them in value.
Ho scoperto cose che erano sbagliate nei libri, cose che non erano scritte, e altre cose che ho scoperto essere giuste mettendole in pratica, provando le spade e anche rompendole, analizzando tutto.
And that really intrigued me. I figured out some things that were wrong in books, things that weren't written in books, and other things that I feel are right by actually doing them and trying them and testing the swords and breaking swords,
Stavo solo giocando con le parole, mettendole in sequenza casuale.
Throughout the dc area... I was just playing with words-- Putting them together in random order.
Stai armeggiando con qualcosa, nascondendo le mani sotto le ascelle o mettendole in tasca.
You’re either fiddling with something, hiding your hands under your armpits, or putting them in your pockets.
Rendo testimonianza che, se agiremo in base alle dottrine del Vangelo, mettendole in pratica quotidianamente, saremo convertiti e diventeremo lo strumento per fare molto bene nella nostra famiglia e nel mondo.
I testify that as we act upon the doctrines of the gospel and put them into daily practice, we will become converted and will become the means of accomplishing much good in our families and in the world.
Puoi anche rendere più evidenti le intestazioni H1 e H2 evidenziandole e mettendole in grassetto come faresti con qualsiasi altro testo.
You can also make H1 and H2 headers more bold by highlighting and bolding them as you would with any other text.
11 Osserverai dunque i comandi, le leggi e le norme che oggi ti dò, mettendole in pratica.
11 So keep the orders and the laws and the decisions which I give you today and do them.
L'America allineerà le proprie politiche mettendole in sintonia con coloro che vogliono la pace e per essa si adoperano, e dirà ufficialmente ciò che dirà in privato agli israeliani, ai palestinesi e agli arabi.
America will align our policies with those who pursue peace, and we will say in public what we say in private to Israelis and Palestinians and Arabs. (Applause.)
Ogni giorno, l'azienda aiuta più di 67 milioni di persone in sei continenti a scoprire nuove fantastiche esperienze nei paraggi, mettendole in contatto con le migliori aziende locali.
Every day, the company helps more than 67 million people on six continents discover great new experiences in their neighborhoods by connecting them with the best local businesses.
L'aspetto interessante è che è possibile far sopravvivere l'80% delle formiche mettendole in un ambiente sterile, perciò Frank sospetta che la principale causa di morte siano le infezioni e che le "leccate" aiutino a prevenirle.
Interestingly, 80 percent survived without treatment if placed in a sterile environment, so Frank believes infections are the main cause of death and this “licking” behavior may help prevent them.
L’IFAD investe nelle popolazioni rurali, mettendole in condizione di ridurre la povertà, aumentare la sicurezza alimentare, migliorare la qualità dell’alimentazione e rafforzare la loro capacità di far fronte ai cambiamenti.
IFAD invests in rural people, empowering them to reduce poverty, increase food security, improve nutrition and strengthen resilience.
Le piante che vorrete clonare possono essere rigenerate mettendole in luce costante.
The plants you want to clone can be regenerated by putting them in constant light.
Se hai dei dubbi sulla freschezza delle uova, fai un controllo mettendole in una ciotola di acqua salata.
If you're unsure whether your eggs are fresh, test them by placing them in a bowl of salt water.
A partire da una visione globale e inclusiva, analizza le attuali sfide etiche globali, mettendole in relazione con l'esperienza di Francesco d'Assisi e con la riflessione filosofica e teologica della Tradizione francescana.
Assuming an integral and inclusive vision of ecology, the book analyzes today’s global ethical challenges, putting them in relation with the experience of Francis of Assisi and with the philosophical-theological reflection of the Franciscan Tradition.
12 ore saranno riservate all'anatomia e alla fisiologia mettendole in relazione con l'insegnamento dello Hatha Yoga.
There will be 18 hours given to functional anatomy and physiology of the human body in rela-tion to the practice and teaching of Hatha Yoga.
Ora è il momento delle noci: tagliarle in una grande briciola in un frullatore o, mettendole in una spessa busta di plastica, passarci sopra con un mattarello, anche questo funzionerà molto bene.
Now it's time for the nuts: chop them up into a large crumb in a blender or, putting them in a thick plastic bag, walk on it with a rolling pin, this will also work out very well.
Possedendo queste competenze, e mettendole in pratica nella mobilitazione ed organizzazione dei gruppi comunitari, è importante che il facilitatore non abusi di tali competenze per scopi personali e vantaggi politici individuali.
Having these skills, and practising them in mobilizing and organizing community groups, it is important that the facilitator does not misuse those skills for personal goals and individual political gain.
Rovinando vite, mettendole in ginocchio, oh
Breaking lives down to their knees, oh
Noi possiamo accompagnarle mettendole in contatto con società quali Veolia, Suez, Lyonnaise des Eaux o Saur per permettere loro di conoscere competenze tecnologiche svizzere nella gestione dell’acqua.
Here too we can support them by putting them in touch with companies such as Veolia, Suez, Lyonnaise des Eaux or Saur to let them know about the existence of these Swiss technological skills in water management.
Diana Bracco a Elettra: “Valorizziamo le eccellenze mettendole in rete”
Diana Bracco: Promoting excellence through network creation
L'analisi riporta il tasso d'adozione e le conoscenze in materia di criptovalute mettendole in relazione con il livello d'educazione, il genere e la nazionalità degli intervistati.
The report shows differences in crypto ownership and knowledge along lines of education, gender, and nationality.
GZA funge da ponte e offre servizi gratuiti alle società cinesi interessate ad avviare un’attività in Svizzera mettendole in contatto con le società affini, le autorità e le istituzioni nel settore industriale e accademico.
GZA provides a bridge and free services to Chinese companies with an interest to do business in Switzerland and connects them to relevant companies, authorities and institutions in industry and academia.
(Puoi sottolineare il fatto che Joseph non soltanto leggeva le Scritture, ma le scrutava e le meditava, mettendole in pratica nella sua vita di ogni giorno).
(You may want to emphasize that Joseph not only read the scriptures but also searched and pondered them and applied them in his life.)
Le batterie di scorta devono essere protette singolarmente per prevenire cortocircuiti, ad esempio coprendo i terminali con nastro adesivo o mettendole in borse o sacchetti di plastica separati.
Spare batteries must be individually protected to prevent short circuit, e.g. by taping terminals or by placing them in separate plastic bag or pouch.
O lasciate brillare intensamente il colore delle pesche, mettendole in un cestino blu (contrasto complementare!
Or let the colour of peaches really pop by placing them in a blue basket (complementary contrast!
Osserverai dunque i comandi, le leggi e le norme che oggi ti dò, mettendole in pratica.
So keep the commandments, the norms and the laws that today I command you to practice.
Puoi raffreddare le uova anche mettendole in una boule piena di acqua e ghiaccio per 1-2 minuti.
You can also cool your eggs by letting them sit in a bowl of ice water for 1-2 minutes.
Meetup aiuta le persone a fare quello che amano mettendole in contatto tra loro e creando comunità di interessi condivisi.
Remember, Meetup helps people to do more of what they want to do in life by connecting them together in communities of shared interest.
Le RSO gestiscono i progetti di illuminazione per ERCO, elaborando con architetti e progettisti soluzioni luminose specifiche e mettendole in pratica con l’aiuto di grossisti e installatori.
The RSO's work on lighting projects for ERCO by designing specific lighting solutions together with architects and lighting designers and implementing these with the support of wholesalers and installers.
E vederle in quel modo, mettendole in un contesto umano -- prima di tutto ciò che facciamo coi nostri dati è capire meglio il tipo di informazioni che condividiamo.
And by thinking about them that way, putting them in a human context -- first of all, what we do with our own data is get a better understanding of the type of information that we're sharing.
Osserverai dunque i comandi, le leggi e le norme che oggi ti dò, mettendole in pratica
Thou shalt therefore keep the commandments, and the statutes, and the judgments, which I command thee this day, to do them.
4.9139728546143s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?